2016.02.23.Tue第21回「Love Me Like You Do」Ellie Goulding
今日加藤先生が選んだ曲はEllie Gouldingの「Love Me Like You Do」。
2015年のヒット映画「Fifty Shades Of Grey」サントラから大ヒットしたナンバーです。
アメリカでは先日のグラミー賞につづいて、間もなくアカデミー賞も発表されます。
ニューヨークでもこの時期アカデミー賞候補の作品の上映には長い列ができる事があります。
あなたはどの作品がアカデミー賞に輝くと思いますか?
さて、2015年のヒット映画「Fifty Shades Of Grey」からのナンバー
Ellie Gouldingの「Love Me Like You Do」の歌詞から
会話にも役立つポイントを2つご紹介しましょう。
まずは、「What are you waiting for?」とう表現。
これは「一体何を待っているの?」という意味ですが、
「何をためらっているの?」「私待ちきれない!」と催促するニュアンス
でよく使われますから覚えておきたいですね。
そして、もう一つが「I can't see clear no more」という表現。
文法的には「any more」が正解と教わった表現ですが、
アメリカでは「I can't see clear no more」という表現も日常で
よく使います。二重否定かな、、と思うと実は
「I can't see clear any more」と同じ意味です。
文法的にはあり得ない!と深く考えていると会話について行けなくなります。
「I can't see clear no more」でも、言いたい意味は同じと覚えておきましょう。
ただし、大統領の演説や新聞、雑誌の記事等の文章の中では使われませんので
ご注意くださいね!あくまで日常の会話での表現です。
映画「Fifty Shades Of Grey」は主人公の可愛らしい女性が、
だんだん男性に引き込まれていく、、というストーリー。