BACK_NUMBER 過去O.A. 曲

  • 2017.01.26.Thu TOKYO FM第69回「Sit Still Look Pretty 」Daya
今週、加藤先生が選んだ曲はDayaの「Sit Still Look Pretty」です。

Dayaはアメリカのシンガーソングライター、
2015年のデビュー曲「Hideway」のヒットで注目され、
2016年人気DJ デュオChainsmokersの「Don’t Let Me Down」に
フィーチャーされたことで、一躍スターの仲間入りをしました。
この「Sit Still Look Pretty」はやはり2016年リリースのDayaソロによる
ヒットナンバーです。

タイトル、「Sit Still Look Pretty」とは、じっと座って可愛く見せる。
ということ・・・その本当の意味は、歌詞を理解出来ると後々わかってきますよ。

ではまず出だしから、

Could dress up, to get love
But guess what?
I'm never gonna be that girl
Who's living in a Barbie world

Could dress up, to get love
〜ドレスアップして愛を得る

But guess what?
ここのポイントは「guess what? 」〜なんだと思う? という意味。

I'm never gonna be that girl
〜私はそんな女の子にはならないわよ

Who's living in a Barbie world
〜バービー人形の世界に生きているような(女の子には)

続いて、
Could wake up, in make up, and play dumb
Pretending that I need a boy
Who's gonna treat me like a toy

Could wake up, in make up, and play dumb
〜朝目覚めてお化粧して、あまり分からない馬鹿のふりをして

ここのポイントは「dumb 」馬鹿な、間抜けなという意味合いです。

Pretending that I need a boy
〜男の子が必要なふりをして

Who's gonna treat me like a toy
〜女の子をおもちゃのように扱う(そんな男たちが必要というふりをして)

・・・男の子の気を引こうとしても、結局男は女をおもちゃのように扱うだけ

続き

I know the other girlies wanna wear expensive things, and diamond rings
But I don't wanna be the puppet that you're playing on a string
This queen don't need a king

I know the other girlies wanna wear expensive things, and diamond rings
〜女の子たちは高いものを身につけたがる、例えばダイヤの指輪のように

But I don't wanna be the puppet that you're playing on a string
〜糸に吊るしてあなたが遊ぶパペット=操り人形にはなりたくない

This queen don't need a king 
〜このクイーンには王様はいらないの

男性からのお仕着せのイメージ〜女はダイヤを欲しがって、綺麗なものを欲しがる!
でも、そんな男の操り人形のようにはなりたくない!
私(クィーン)にはキングはいらないの!

「女の子はこうあるべきだ」という典型的な見方はアメリカにもあります。
この曲h、型にはめようとするそんな男性的なものの見方に真っ向から対決する歌になっています。

さて、来週はイギリスを代表する人気ロックバンド、
Coldplayの「Hymn For The Weekend 」をご紹介します。お楽しみに!
  • mixiでシェアする