ON AIR BLOG

「I love you」までの道のりは長い・・・!?

ON AIR BLOG / 2019.11.22 update
null

ECC WEEKEND CONNECTION!

今日は11月22日!
記念日を祝っているご夫婦も多いのではないでしょうか?
そう、今日は「いい夫婦の日」。
語呂合わせで11月22日が入籍日です、というカップルもすごく多いんですよね。

街はイルミネーションも輝き始め、恋人たちも寄り添う季節。
ということで今日のECC WEEKEND CONNECTIONは、
「週末に行きたい大人デート」と題して
関東・関西の「大人カップルがデートに出かけたくなる場所」をご紹介しつつ
心がときめく英語のフレーズをご紹介します!

ではまず、関東から。
横浜の、「OCEAN BY NAKED 光の深海展」!!

null

場所は、横浜駅東口の新施設「アソビル」の2F。
最先端の映像演出を駆使した「没入型デジタルアート展」で、
海底6,500mの光溢れる“深海世界”を巡るという、ストーリー性の高い演出が特徴です。

会場内には全8つのエリアがあり、進むごとに海の奥深くへ潜っていきます。
最後には波の中をくぐり抜け、浅瀬に打ち上げられる構成。
その中には生命の起源をデジタルアートで表現していたり、
自分自身が巨大な魚群の一部になる不思議な体験ができたり……と
本当に「没入感」がすごいのだそう。
まるで夢の中を歩いているかのような新感覚の深海体験。
大人カップルの2人も、きっといい雰囲気になること間違いナシ!
来年1月27日(月)までやっていますので、ぜひ足を運んでみてください。

さて、深海の中を歩いたロマンチックな気持ちに包まれると、
ついパートナーに愛を囁きたくなったり、しますよね??
愛の言葉と言えば「I love you.」ですが、
実は使うタイミング的なものが色々あるんです。

ということで今日のお勉強はこちら。


「『I love you.』以外の愛の言葉を言ってみよう!」

外国の人はすぐにI love you.と言う...そのイメージ、ちょっと待った!です。
国にもよりますが、今日はアメリカに限ったお話をしてみましょう。
逆に友達同士で「そういうとこ好きだわー!」というノリに似た意味で言うことは多々あるにしても、
付き合っているもの同士でのI love you.は
意外と言いません!!!

笑。

付き合って、しばらくしてから、言われる言葉だと思った方が良いです。
アメリカ人の女子トークでも
「とうとうI love you. って彼に言われたわ!」などという会話もあるくらいです。
というわけで、I love you. が言える関係になるまで、じわじわと攻めていく言い方、
バリエーションを見てみましょう。

? I like you. あなたのこと好きだよ
▶︎一番、一般的に広く使われ、トーンによってはカジュアルにも聞こえますし、
素直にも聞こえる。
そして...恋愛としては決定的にはどっちだかかわからないやつですね。

?I care for you. あなたを大事に思っているよ
▶︎大事な友達や家族などにも言えるフレーズなので、そのくらいの親近感がある言い方。
決してチャラいフレーズではないので、関係性にもよりますが、
そのまま真摯に伝わることでしょう。

?I am fond of you. あなたのこと好きだよ
▶︎like と似ていますが、より強い関心を表します。
ただし、愛着がある、もしくはお気に入り、などのニュアンスも含むので、魚が好き、肉が好き、猫が好き。などにも使うわけですが。
とはいえ面と向かって言われたら、おっとずいぶん好意があるなとは思います。

?I have a crush on you. あなたに気があるよ
▶︎きました、一番わかりやすいやつ!ティーネージャーの時から使うフレーズです。
have a crush on は、セットフレーズとして、
「熱をあげている、夢中である、首ったけである、片思い中だ」などなど、そういう意味があり、それ以外の意味がないフレーズです。
▶︎また名詞crushは、いわゆる「好きな人」のことを言い、自分の好きな有名人のことをmy celebrity crush と呼んだりもします。

彼が、彼女がどう思っているのか、言われ方次第で悩んだり。
また言う側も、言い方次第で重くなってしまいそうだからフレーズを選んだり...
英語だって、同じです!
アメリカ的恋愛で言うのなら、I love you ... は付き合ってしばらくしてから!
だと思っていてください。

null

さて、お次は関西の大人デート。
京都の「叡山(えいざん)電車」の「もみじのトンネル」!

この季節大人気なのでご存じの方も多いかもしれません。
秋の観光シーズンになると、叡山電車に乗って紅葉を楽しむ観光客で賑わいます。

中でも人気なのが市原駅から二ノ瀬駅の間、
約250mにも渡る「もみじのトンネル」。

11月には期間限定で「もみじのトンネル」のライトアップが行われます。
トンネルを通過するときには車内の灯りが消され、ゆっくりと走行。
列車の窓から眺める夜道に浮かび上がった幻想的な紅葉……。
想像しただけで素敵〜!

やはりこの時期、特にライトアップする日没後は大変混みあいますので
早めに行って並ぶことをおススメします。
「もみじのトンネル」の端っこ、二ノ瀬駅の次は貴船口駅には
紅葉名所の貴船神社があるので、そこで降りてさらに紅葉散歩を楽しんでも。

これこそ大人デート!
夫婦でおでかけしても、きっと思い出に残る1日になりますね。

さて、仲のいい夫婦のことを日本語で「おしどり夫婦」なんて言いますよね。
微笑ましいくらい仲睦まじい様子、英語だとどんな風に表現するんでしょう。
というのが本日の2つ目のフレーズ!


「『おしどり夫婦』は英語でなんていう?」
「lovebirds」

英語でもlovebirds・・・鳥を使って表現するんですね!

厳密に夫婦じゃなくても、熱々のカップルのこと、チュッチュしてる鳥みたいな、
まさにおしどりのイメージでlovebirdsといいます。
恋に落ちた二人のこと。ラブラブのカップルのこと。
おしどりみたいに仲良く寄り添いながら、
もみじのトンネルを通ちゃってください!

<フォリランをチェック!>
こんな風に日常的に使ってみたい英語のフレーズや、もっと英語を気軽に楽しみたい!という方、ECCのポータルサイト「ECCフォリラン!」をチェックしてみてくださいね。

<募集!>
みなさんからの英語にまつわるメッセージもお待ちしています!このイベントに行ってみたいけど、そんな時使えそうな英語ってある?など、こちらから教えてくださいね。z)

Page TOP