FROM LOVE

「脱・ウダウダ」

FROM LOVE / 2011.09.14 update
「脱・官僚」の意味がやっとわかった!!
単語だけみてみると、「官僚が悪い!」っていう
ニュアンスに見えてたんですが、
単的なころではナイのですね。

 ■国会議員が法案作り
 ■官僚の皆さんがその実務部隊

ここの会話がちゃんと成立すればいいんだけど、

 ■そもそも官僚の方が情報量多く持っているから
  法案作りに先に携わって議員が後追いするだけになっちゃう。
 ■○○業界から政治献金が議員に入っちゃう。
 ■○○業界に有利な法律提案しちゃう。

↑ ↑ ↑
こうなっていたから
アカンでしょ!変わりましょ!
ということが「脱・官僚」の意味だったんですネ。
(あってる?岸井さん!!)



とゆーことで、
国会議員のみなさんは、
専門家をうまくブレーンにしつつ
実務部隊の官僚の人たちを
うまく活用せねばいけないっていうこと。
だそうです。

皆、会話下手だったり、
上下のリスペクトが足らなかったり、
今までウダウダにしてきちゃったんだろうな。
なんか会社みたいです。

日本をいい職場にするぜよ!

LOVExx

Page TOP