TOKYO FM インフォメーション

【6/6更新】ポール・マッカトニー 公演中止について

2014年5月17日
お知らせ
※6月6日 更新
・・・・・・・・・

ポール・マッカートニー アウト・ゼアー ジャパン・ツアー2014
6月23日(月)まで チケット払い戻し期間延長のお知らせ

この度のポール・マッカートニー来日公演中止に伴い、公演を楽しみにされてい
たファンの皆様、関係各位にご迷惑をおかけしました事を深くお詫び申し上げます。

日本公演のチケット払い戻しに関しまして、当初予定しておりました6月9日
(月)までの払い戻し期間を6月23日(月)まで延長させて頂くこととなりまし
た。チケットの払い戻しの手続きがお済みでないお客様は、6月23日(月)18:00
までにプレイガイド等ご購入先にてお手続き下さい。

尚、セブン-イレブンにて発券いただいておりますお客様は、ご購入いただいた
プレイガイドまでチケットをご郵送いただきますようお願い申し上げます。チ
ケット郵送先は各プレイガイド公式サイトをご確認下さい。

<日本公演>
2014年
5月17日(土)、5月18日(日)国立競技場
5月21日(水)日本武道館
5月24日(土)ヤンマースタジアム長居

払い戻しのご案内は公演公式サイトにてご確認下さい。
公式サイト http://outthere-japantour.com/


PaulMcCartney.com (クラウドサージ社)からご購入いただいたチケットに関し ましては「ご購入時にご利用いただいたクレジットカード」にチケット代金が返 金されます。 他プレイガイド/キョードー東京での払い戻しは受け付けており ませんのでご了承下さい。 
お問い合わせは、下記アドレスまでお願い申し上げます。
support@crowdsurge.com




※以下は5月20日に掲載した内容です

 平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。

 5月17日(土)、18日(日)の国立競技場公演を延期しておりましたポール・マッカートニー OUT THERE JAPAN TOUR 2014 のコンサートですが、ポール・マッカートニー本人の体調の回復を待ったものの、十分な演奏を行うまでに回復しないという事情で、5月21日(水)日本武道館公演、及び5月24日(土)ヤンマースタジアム長居公演も含めた全ての公演を、正式に中止とさせていただきますことをご報告致します。
 
 公演を楽しみにされていたファンの皆様、関係各位には、ご期待に添えない結果となり深くお詫び申し上げます。

 5月17日(土)の公演延期の際に皆様にご報告させていただいた「ウイルス性炎症」による体調不良が回復せず、昨日19日(月)、引き続き静養に専念すべきとの医師の診断の結果を受けました。
 これを受けて、アーティスト側、招聘元および日本公演主催各社で協議を重ね、ここで無理をしてステージに立つよりも、ポール・マッカートニー本人の完全な体調回復を最優先すべきと判断し、非常に残念ながら、ポール・マッカートニー OUT THERE JAPAN TOUR 2014 の全公演を中止とさせていただく事を決定致しました。

何卒、皆様のご理解を賜わりますよう宜しくお願い申し上げます。

 今回のツアーに関しましては、度重なる延期決定に加え、結果として全公演中止という事態となり、皆様には大変ご迷惑をおかけしたことを深くお詫び申し上げます。
 今後は、ポール・マッカートニー本人も希望している早期再来日公演の実現に向けてアーティスト側と協議してまいります。

 チケットに関しましては、5月22日(木)10:00から6月9日(月)まで、ご購入先にて払い戻しをさせていただきます。

詳しくは公演公式サイト、テレドーム(自動音声案内)にてご案内致します。
公演公式サイト http://outthere-japantour.com/
テレドーム(自動音声案内)0180−99−3335


東京公演主催
キョードー東京/テレビ朝日/WOWOW/朝日新聞社/日刊スポーツ新聞社
TOKYO FM/ニッポン放送/文化放送/InterFM/J-WAVE/タワーレコード/ぴあ/電通


大阪公演主催
キョードー大阪/キョードー東京/朝日放送/FM802/FM COCOLO/WOWOW/朝日新聞社
タワーレコード


Release
Statement regarding the remaining Japanese shows

A spokesperson for Paul McCartney said:

Paul McCartney will regrettably have to cancel the remaining Japanese shows. Paul is still not feeling better and this cancelation is unavoidable. He was hoping to be better but the doctors have ordered him complete rest. Paul has been extremely moved by the messages from his fans and is upset to be letting them down.

All possibilities to find a solution to reschedule these shows as soon as possible are being explored.


From Paul:

I was really looking forward to playing in Japan again after we had such an amazing time here in November. So to cancel these shows as well as the National Stadium shows is hugely disappointing for me as well. I'd like to thank my Japanese fans for their love, messages of support and understanding.

I hope to see you all again soon.

Love,

Paul



<ポール・マッカートニー マネージメント広報より>

誠に不本意ながら、ポール・マッカートニーは5月21日の日本武道館公演並びに5月24日のヤンマースタジアム長居公演を中止させていただきます。

ポールの体調は今もって回復しておらず、やむをえず今後の公演を中止せざるをえなくなりました。

早期の回復を目指していましたが、医師の判断により、引き続き静養に専念するように命じられました。

彼は日本のファンの皆さんからのメッセージに感動しており、今回日本のステージに立てなかったことを非常に残念に思っております。

なるべく早い段階で再来日できるよう、日程の調整に全力を尽くしています。


<ポール・マッカートニーより>

昨年11月、ここ日本で素晴らしい時を過ごして以来、また演奏できることをとても楽しみにしていました。国立競技場に続いて、今後の公演も中止することは、僕にとっても非常に残念です。日本のファンの皆さんからの愛、励ましのメッセージと理解に感謝しています。

みなさんにまた近いうちに会えることを信じています。

愛を込めて

ポール







※以下は5月18日に発表した内容です

お客様へ

本日5月18日(日)・明日19日(月)に開催を予定しておりました、「ポール・マッカートニー アウト・ゼアー ジャパン・ツアー2014」国立競技場公演は、昨日に引き続き、ポール・マッカートニー本人の病状(ウイルス性炎症)が回復せず、開催不可能となりました。

ポール・マッカートニーのコンサートを楽しみにされていたお客様には、多大なるご心配とご迷惑をお掛けします事を、深くお詫び申し上げます。

ポール・マッカートニー国立競技場公演に関しての、振替・延期・中止、及びチケットの払い戻し等の
ご案内は詳細が決まり次第、下記のオフィシャルサイト・テレドーム等で発表させていただきます。
お手元のチケットは、そのまま大切にお持ちくださいますようお願い申し上げます。

なお、5月21日(水)東京・日本武道館公演、5月24日(土)大阪・ヤンマースタジアム長居公演は、開催予定でございます。

・オフィシャルサイト http://outthere-japantour.com/
・テレドーム 0180-99-3335

お客様のご理解のご協力を何卒宜しくお願いいたします。

また、公演開催の最終判断、及びお客様へのご案内が遅れました事を、深くお詫び申し上げます。

主催者

ポール・マッカートニー マネージメント広報より:

ポールは最善を尽くし、完治を目指していましたが、医師の判断により絶対安静を命じられました。長年のキャリアの中でもポールが予定通り公演を行えなかった事は数える程しかなく、この状況に本人も非常に心を痛めています。皆さんの期待に答えられないのがポールにとって辛い事です。今朝、ポールは今夜の公演を実施しようとツアースタッフに話していましたが、医師の指示とチームの判断で叶いませんでした。彼は日本のファンの皆さんからの暖かい励ましのメッセージに非常に感動しています。

ポールは公演を振り替えて出来るよう強く希望しており、現在その可能性を探っています。


ポールより:

皆さんの暖かい応援のメッセージをありがとう。とても胸を打たれました。残念ながら僕の体調は一晩では回復しませんでした。是非とも今日は元気になると期待していましたが、とても残念に思っています。今日の公演を楽しみにしてくれていたファンの皆さんに申し訳なく思います。

Love,

Paul






※以下は5月17日に発表した内容です

本日、5月17日(土)開催を予定しておりました 「ポール・マッカートニー アウト・ゼアー ジャパン・ツアー2014」国立競技場公演は、ポール・マッカートニー本人の急病(ウイルス性炎症)の為、開催不可能となりました。
本人もステージに上がるべく、直前まで回復を待ちましたが、医師の判断も含め、本日の公演を延期せざるをえない状況となりました。
ポール・マッカートニーのコンサートを楽しみにされていたお客様には、多大なるご心配とご迷惑をおかけします事を、深くお詫び申し上げます。


なお、本公演の振り替え公演は下記になります。
5月19日(月) 17:30開演  国立競技場
お手元のチケットは座席番号含め、そのまま有効となりますので、紛失しないようにお気をつけ下さい。

チケットを払い戻しをご希望のお客様は、明日5月18日(日)10:00より、6月2日(月)18:00まで、お買い求めのプレイガイドにて受付させて頂きます。

明日以降の公演は開催を予定しております。

詳細に関しましては、下記にてご確認ください。
・オフィシャルサイト  http://outthere-japantour.com/
・テレドーム 0180-99-3335

お客様皆様のご理解とご協力を何卒宜しくお願いいたします。

主催者

■ポール・マッカートニー本人からのコメント

日本のファンの皆さん、心からの暖かい歓迎を本当にありがとう。
残念ながら今夜の東京での公演を延期しなくてはならなくなりました。
金曜日にウィルス性炎症により体調を崩し、今日のステージは無理だと医師に言われました。
僕もコンサートを楽しみにしていたので、この様になってしまった事を、ファンの皆様に大変申し訳なく思っています。

現在は医師の指示のもと、明日の公演と残りの日本ツアーが予定どおり行われる様に全力を尽くしています。
今夜の公演は月曜日に振り替えることが出来ました。

ご都合が合わない方もいらっしゃるかと思いますが、是非とも皆さんにお会い出来る事を願っています。

Love,

Paul