ON AIR REPORT

「私は蚊に刺されやすい」というフレーズ

2024/08/28

文教大学 Presents 誰かに話したくなる英会話。 このコーナーでは、文教大学・阿野幸一先生と一緒に、今日覚えて、すぐ誰かに話したくなっちゃう英会話を学んでいきます!

240828_Bunkyo.jpg

まず「蚊」のことは mosquito と英語では言います。
そして「蚊に刺されること」「蚊に刺された跡」は mosquito bite のように言います。
biteは、犬などがかみついたり、蚊やノミなどが刺したりする時に使う単語です。
次に「蚊に刺された」ですが、刺されたのが1カ所なら
I got a mosquito bite.
何カ所か刺されてしまったなら、biteを複数形にして
I got some mosquito bites.
と言えますね。本当にかゆくなりそうですが、、、
そしてご質問の「蚊に刺されやすい」ですが、
説明的にはいろいろと言えると思います。
例えば「私はたくさん蚊に刺される」ということで、今ご紹介した表現を使って
I get a lot of mosquito bites.
get と現在形を使うことで、「いつも刺されている」という意味を伝えられます。
もしもっと簡単な単語だけで伝えるとしたら
Mosquitos love me.
「蚊が私を大好き」「私は蚊に好かれている」ということで、
「蚊に刺されやすい」と伝えることができますね。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
メッセージを採用された方1名様に、1000円分の番組特製クオカードをプレゼント!
皆さんの知りたいフレーズなどを募集中!
https://tfm.co.jp/f/darehana/form
このページをシェア

アーカイブ

ARCHIVE

トップページへ