ON AIR REPORT

料理の材料や調味料を説明するときの表現

2023/12/06

文教大学 Presents 誰かに話したくなる英会話。 このコーナーでは、文教大学・阿野幸一先生と一緒に、今日覚えて、すぐ誰かに話したくなっちゃう英会話を学んでいきます!

231206_Bunkyo.jpg

veganの方への料理の説明ですが、
まず「この料理は野菜で作られています」と伝えるするのであれば、
This dish is made from vegetables.
と言えます。
ビーガンの方であれば、「野菜だけで」と強調する必要があるかもしれません。
その場合にはonlyをつけて
This dish is made only from vegetables.
と言ってみてはいかがでしょうか?
ご質問の「この料理には卵が含まれています」は
This dish contains eggs.
のように言えます。
このeggsの部分を入れ替えれば応用が利きますね。
「~が含まれていない」という時には、free(~が入っていない)という単語を使って
dairy free 乳製品は含まれていない
egg free 卵は入っていない
seafood free シーフードは入っていない
このように表現することもできます。
お肉を使っていない食べ物であれば
soy meat 大豆から作られた代替肉 
tofu steak 豆腐のステーキ 
こんな言葉も使えますね。
もし一緒にレストランへ行くとしたら、
「ビーガンのメニューはありますか?」と尋ねる必要があると思うので、
そんな時には
Do you have a vegan menu?
と聞いてみてください。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


メッセージを採用された方1名様に、1000円分の番組特製クオカードをプレゼント!

皆さんの知りたいフレーズなどを募集中!
https://tfm.co.jp/f/darehana/form



このページをシェア

アーカイブ

ARCHIVE

トップページへ